۱۴۰۳ يکشنبه ۳۰ ارديبهشت  | 
همگام با جهان به سمت انتشار دیجیتال

 همگام با جهان به سمت انتشار دیجیتال

وزیر ارتباطات و فناوری اطلاعات ضمن بازدید ازسازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران گفت: در تکنولوژی عصر حاضر، لزومی ندارد که 50 سال از نشر اثری بگذرد و بعد اجازه انتشار دیجیتال آن را بدهند.

 آذری جهرمی وزیر ارتباطات و فناوری اطلاعات صبح روز گذشته ضمن بازدید از سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران، در صبحانه کاری با رئیس، معاونان و مدیران ارشد این سازمان حاضر شد.

محمدجواد آذری جهرمی گفت: خط مشی‌ای که به عنوان حافظه ملی ایرانیان در مجموعه سازمان و اسناد و کتابخانه ملی ایران نظر گرفته شده است، بیانگر اهمیت و ارزش این مجموعه به عنوان حافظ میراث مکتوب ایرانیان است. امروز تکنولوژی در حال تحول، و نسل نوینی از فناوری در دنیا در حال ظهور است.

او ادامه داد: امروزه تکنولوژی به عنوان زنجیره‌های بلوکی، نوع نوینی از نگاه فناوری به مسائل پیش رو را ارائه می‌دهد. همین کلمه «حافظه ملی ایرانیان» می‌تواند مسیرهای حرکتی‌مان را اصلاح و کارها راسهل‌تر کند؛ البته اصلاح به معنی بهبود بخشیدن. در عصر حاضر نیازی نیست که گروهی بنشینند و حافظه ملی ایرانیان را تشکیل دهند، بلکه در اینجا فقط مدیریت و راهبری کلان آن انجام می‌شود. در تکنولوژی عصر حاضر، لزومی ندارد که 50 سال از نشر اثری بگذرد و بعد اجازه انتشار دیجیتال آن را بدهند.

او در رابطه با توسعه شبکههای اجتماعی تصریح کرد: اگرچه در ایران برخی به دنبال مقابله با شبکه‌های اجتماعی هستند، اما این کار عملی نبوده و منطق علمی پشت آن وجود ندارد؛ محدود کردن و مقابله با فضای مجازی، نگاه اقلیتی است که ایده آنان مطلوبیت عمومی هم ندارد. حضور در عرصه تکنولوژی و فناوری بسیار منطقی است و ما نیز باید به سمتی حرکتی کنیم که موضوعات فاخر خود را در این فضا عرضه کنیم. او افزود: امروزه استفاده از شبکه‌های اجتماعی برای مجموعه‌ای که روزانه 1200 مراجع دارد، ولی به صورت بالقوه می‌تواند صدها هزار مراجع داشته باشد دو ظرفیت را به وجود می‌آورد؛ یک ظرفیت از دید ترویجی و دیگری از دید مشارکتی. مثلا در عرصه دیجیتال‌سازی با مشارکت نویسندگانی که در قید حیات‌اند و خودشان کتب و نشریات را تولید کرده‌اند، و از طریق ایجاد کمپین‌هایی و با صرف هزینه‌های بسیار کم، می‌توان کل منابع را دیجیتال کرد.  

آذری جهرمی ادامه داد: هشتگسازی یا دستهبندی موضوعی را می‌توان به عنوان یک حرکت فرهنگی و علمی و با مشارکت عموم مردم انجام داد. حافظه ملی ایرانیان را باید با ایرانیان بسازیم. این ظرفیتی خوب و بالقوه است که باید به سمت مدیریت راهبردی آن حرکت کنیم.

وزیر ارتباطات و فناوری اطلاعات با اشاره به اهداف مشترک وزارتخانه مطبوع خود و سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران اظهار کرد: ما باید در شبکه ملی اطلاعات، محتوای فارسی و بومی را توسعه دهیم. امروز در فضای مطالبه‌گری به سر می‌بریم و مطالبه‌گری هم به مطالعه نیاز دارد. باید به سوابق تاریخی موضوعات نگریسته شود تا مشخص شود که آنها چه سیر تاریخی را طی کرده‌اند. به عنوان مثال امروز عدم شناخت و اطلاعات جوانان از گذشته تاریخی مانند دوره پهلوی، آنان را با چالش‌هایی مواجه کرده است.

او با اشاره به هدف ده برابر کردن محتوا در ذیل پروژه‌های وزاتخانه ارتباطات و فناوری اطلاعات بیان کرد: مقیاس مورد استفاده قرار گرفتن این منابع سهم خط و زبان فارسی در محتوای وب دنیاست که در ابتدای دولت یازدهم این عدد در حدود هفت یا هشت دهم درصد بود، اما امروز به حدود دو درصد رسیده و ما هدف‌گذاری کرده‌ایم تا به چهار درصد برسد. این چهار درصد نیز نیازمند ایجاد منابع و ترویج استفاده از آن است.

وزیر ارتباطات و فناوری اطلاعات با بیان اینکه ظرفیت شبکه‌های اجتماعی و ظرفیت مشارکت عمومی زیرساخت‌هایی را پدید می‌آورد گفت: هم در تولید و هم در ترویج این زیرساخت‌ها می‌توانیم از مردم استفاده کنیم. می‌توانیم کمپین‌هایی ایجاد کنیم تا از ظرفیت ناشران و اهالی فرهنگ نیز بهره‌مند شویم. اگرچه این کار نیازمند تغییرات زیرساخت‌هاست. او افزود: ظرفیت گروه‌های فکری و کسب و کارهای نوپا با استفاده از این گنجینه در کشور باید بتوانند ارزش افزوده تولید کنند. ارزش افزوده‌ای که هم خدماتی را به مردم عرضه و هم برای خودشان تولید ثروت کند. اگر این منابع به راحتی و با استانداردهایی در اختیار سایرین قرار گیرد، گروه‌هایی با استفاده از هوش مصنوعی می‌توانند این مطالب را بردارند، تحلیل کنند، حتی کتب را شبیه‌سازی کنند و به عنوان مرجعی قرار گیرند که حقوق معنوی مولف را رعایت می‌کنند. در این شراط حتی حقوق مولف اول نیز حفظ می‌شود و این خود یک مدل کسب و کار است.

آذری جهرمی اعلام کرد: ما آمادگی داریم تا با همکاری سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران تفاهم‌نامه‌ای را تنظیم کنیم که اعتبارات آن را وزارت ارتباطات تامین کند، تفاهم‌نامه‌ای هم در راستای دیجیتال‌سازی منابع و هم آماده‌سازی زیرساخت‌ها. به طوریکه طی یک برنامه دو، سه ساله و با نگاه نوین کار مشترکی تعریف کرده و از ظرفیت گروه‌های علمی و مرجع بهره‌مند شویم. باید مشارکت عمومی را از اینجا آغاز کرده و کمپین‌هایی هم برای این کار طراحی شود.

او با بیان اینکه این همکاری مشترک بسیار موثر خواهد بود گفت: در تشکیل حافظه ملی ایرانیان، در چند برابر کردن محتوای فاخر در کشور و هم در دسترس قرار دادن راحت‌تر منابع در فضای مجازی این اقدام بسیار مهمی است. امروز به دلیل تغییر عادت مردم، سطح مطالعه در بین عموم مردم کاهش یافته است، البته با توجه به اینکه فرهنگ مطالعه تغییر کرده، باید ظرفیت‌سازی‌های لازم انجام شود تا با به اشتراکگذاری ایده‌های متنوع، گروه‌های مختلف بتوانند از این گنیجه‌ها استفاده کنند.

او تاکید کرد: اصل فناوری اطلاعات و شبکه بر این مبنا استوار شده تا ذهن‌ها را به اشتراک بگذارند و مجموعه این شبکه به یک دایره‌المعارف هشت میلیاری در دنیا تبدیل خواهد شد

 بروجردی: براساس استانداردهای بین‌المللی به سمت دیجیتال‌سازی منابع حرکت می‌کنیم

در این دیدار اشرف بروجردی؛ رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ضمن خوشامدگویی به وزیر ارتباطات و فناوری اطلاعات گفت: مجموعه سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران با هدف حفظ میراث ماندگار ایرانیان و با رویکرد توسعه دیدگاه‌های اسلامی- ایرانی و توسعه تحقیقات اسلامی شکل گرفته است. در همین راستا اساس‌نامه‌ای در مجلس شورای اسلامی تدوین شد و امروز ما میراث‌دار مجموعه‌ای هستیم که از انبوهی از اطلاعات، دانش و فناوری‌ برخوردار است. مجموعه‌ای که هم نیازمند توسعه است و هم اینکه بیش از گذشته شناسانده شود. همچنین باید بتوانیم بر اساس استانداردهایی که در عرصه بین‌المللی تعریف می‌شود، منابع مکتوب هر ملت را از اندیشه‌هایی که در اینجا شکل می‌گیرد، بارور کنیم.

او در ادامه گفت: مجموعه این سازمان ترکیبی از دو نهاد کتابخانه و نهاد اسناد است که در دو ساختمان مجزا تعریف شده‌اند. این دو سازمان در سال 81 با یکدیگر ترکیب شد و با این ترکیب، مسئولیت و رسالت این سازمان نیز بیشتر شد. چرا که ما باید هم اسناد را جمع‌آوری و حفظ کنیم و در معرض دید عموم قرار دهیم و هم بتوانیم سامانی به موضوع سند در جمهوری اسلامی بدهیم. هم اسنادی که به روز تولید می‌شوند و هم اسنادی که از قدیم بوده و باید برای حفظ و نگهداری آن‌ها کوشش شود.

بروجردی خاطر نشان کرد: در حال حاضر چهل هزار نسخه خطی و نه میلیون مرجع نوشتاری داریم؛ حدود سه میلیون کتاب چاپی و صد و پنجاه هزار کتاب چاپ سنگی در سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران قرار دارد و 1200 پرسنل در این مجموعه مشغول به کاراند.

او همچنین اظهار کرد: به طور متوسط روزانه حدود 1200 مراجعه کننده داریم که باید به آنان خدماتی را ارائه دهیم. رویکرد ما برای بهینه‌سازی این مجموعه این است که بتوانیم بر اساس استانداردهای بین‌المللی به سمت دیجیتال‌سازی منابع حرکت کنیم و به عنوان مهم‌ترین مرجع علمی مکتوب کشور، طرح‌هایی را به سمت بهینه کردن این شرایط عملیاتی کنیم.

منبع: خبرگزاری فارس
 

قابل توجه همکاران گرامی

 

قبول سفارشات کاتالوگ، سربرگ ، کارت ویزیت ، تراکت ، بروشور ، ساک دستی ، تقویم های دیواری و رومیزی و ترحیم
همکاران عزیز میتوانند برای مشاهده و دانلود و سفارش تقویم های رومیزی لایه باز به سایت و یا تلگرام چاپخانه مراجعه کنند.

قبول سفارشات کاتالوگ، سربرگ ، کارت ویزیت ، تراکت ، بروشور ، ساک دستی ، تقویم های دیواری و رومیزی و ترحیم، مجله، کتاب، کارت تخصصی عروسی، برآورد قیمت هزینه های چاپ و زینک و لیتوگرافی، چاپ پوسترهای تبلیغاتی، تقویمهای و سالنامه های اختصاصی و عمومی، انواع پاکت ها و ساک های کرافت و گلاسه اختصاصی و عمومی با قابلیت چاپ سیلک، انجام سفارشان طلاکوب، نقره کوب، لترپرس، پرفراژ، شماره زنی، لمینیت، انجام خدمات لیتوگرافی و چاپ کتابهای فانتزی و کودک

 

همکارهای فعال در استانها و شهرستانهای شرق، شمال شرق و جنوب شرق کشور مشهد ، مشهد ، گلبهار ، قوچان، فريمان ، مزداوند ، لطف‌آباد ، گناباد ، گناباد ، گلمکان ، يونسي ، همت‌آباد ، نيل‌شهر ، نيشابور ، کاشمر ، کاريز ، کاخک ، قلندرآباد ، قدمگاه ، قاسم‌آباد ، فيض‌آباد ، فيروزه ، فرهادگرد ، عشق‌آباد ، طرقبه ، شانديز ، شادمهر ، سنگان ، سلطان‌آباد ، سلامي ، سفيدسنگ ، سرخس ، سبزوار ، زاوه ، رشتخوار ، رباط سنگ ، دولت‌آباد ، درود ، درگز ، داورزن ، خوشاب ، خواف ، خواف ، خليل‌آباد ، خرو ، چناران ، چکنه ، جوين ، جنگل ، جغتاي ، تربت حيدريه ، تربت جام ، تايباد ، بينالود ، بيدخت ، بردسکن ، بجستان ، بجستان ، باخرز ، باجگيران ، انابد ، احمدآباد صولت ، بجنورد ، اسفراین ، ایور ، آشخانه ، بجنورد ، پیش‌قلعه ، تیتکانلو ، جاجرم ، حصار گرم‌خان ، درق ، راز ، سنخواست ، شوقان ، شیروان ، صفی‌آباد ، فاروج ، قاضی ، گرمه ،لوجلی ، ارسک ،اسدیه ،اسفدن ،اسلامیه ،آرین‌شهر ،آیسک ،بشرویه ،بیرجند ،سرایان ،سربیشه ،سه‌قلعه، طبس ، عشق‌آباد ،فردوس ،قائن ،قائنات ،قهستان ،گزیک ،محمدشهر ،نهبندان  شاهرود، سمنان، دامغان، گرمسار، زابل، زاهدان، ایرانشهر، کرمان، اصفهان، یزد، بندرعباس، گرگان، گنبد کاووس، بندر ترکمن، شهرستانهای جنوب و شرق کشور ، استانهای خراسان شمالی، خراسان جنوبی، خراسان رضوی، سیستان و بلوچستان، گلستان، سیستان و بلوچستان، فارس و  کرمان

تخفیف ویژه برای همکاران با تیراژ بالا

 

قابل توجه مشتریان گرامی

 

هرگونه سفارشات چاپی اصناف و شرکتهای تولیدی و خدماتی اعم از برچسب و لیبل و کاتالوگ و بروشور و در صورت تیراژ بالا، با قیمت چاپخانه ارائه میگردد.

فست فود ها، رستوران ها، هتل داران، پزشکان، بیمارستان ها، درمانگاه ها، آزمایشگاهها، ادارات دولتی، بنک داران لوازم التحریر، تولید اسباب بازی، کتابهای نقاشی کودکان، کارواش ها، کارخانجات تولید اسباب بازی، لوگو، بازی و سرگرمی های کودکان، تولید انواع لوازم التحریر، فرآورده های لبنی، صنایع دستی، عرقیات گیاهی، لوازم ورزشی، عمده فروشان، ابزارآلات و تجهیزات ساختمانی، ادویه جات، اسباب بازی و لوازم سرگرمی و عروسک، بذر و دانه های روغنی، تولید بلوز و جوراب و ژاکت، تولید انواع رنگ، انواع شربت، مربا و عسل، ترشی جات، دارو و بسته بندی های مربوطه و ....

 

مشتریان گرامی برای برآورد قیمت و همچنین سفارش کار میتوانند با شماره  3338 844 0903 تماس حاصل نمایند یا به آدرس چاپخانه مراجعه کنند.

 

آدرس : خراسان رضوي - مشهد - خیابان حر عاملی، نبش حر عاملی 76، چاپخانه آبتین

تلفن : 05138443338   -  همراه : 3338 844 0903

Abtinvisit.com

 آدرس تلگرام : @Abtinvisit          

 با تشکر           

چاپخانه آبتین

 
تاريخ: ۱۳۹۷/۴/۱۸